Prawdopodobnie to dla nich nawet lepiej, gdy ich książki nieco je przerastają. Książki dla dzieci powinny zawsze, podobnie zresztą jak i ich ubrania, pozostawiać możliwość dorośnięcia do nich; a książki dodatkowo powinny stanowić bodziec do tego dorastania.
J.R.R. Tolkien

czwartek, 6 czerwca 2013

Niedźwiedzie mitmachen

O czego tu zacząć, od czego zacząć? Zaległości tyle...
Może od zaległości nietutejszej, zanim wiosna całkiem przeminie. Bo jeszcze jest wiosna, prawda? Czy już nie? Może już za późno na wiosenne mitmachen?



Bywszy Nie Tu wbrew barierom językowym zakupiłam sobie książeczkę. Niewielką, żeby nadbagażu nie opłacać (cóż z tego, że nie wracałam samolotem). Bardzo mi się podoba nietutejszy zwyczaj wydawania książek w wersji mini, kieszonkowej, żeby z ulubioną książką nie rozstawać się, ale się nie przedźwigać. Więc dlatego też. Ale ujęły mnie ilustracje, chwyciły i trzymały, więc zabrałam je ze sobą. Ilustracje tak doskonałe, że moja niebywale kulawa nieznajomość nietutejszego języka dała sobie radę z treścią również.
Das Bärenwunder, Wolfa Erlbrucha, bardzo wiosenna książka. 
O tym skąd wziąć niedźwiedzie dziecko.


W zasadzie lektorem tej książki powinna być Krystyna Czubówna.




Das Bärenwunder
Wolf Erlbruch
wyd. Peter Hammer Verlag 2013
oprawa twarda
ilustracje = tekst


Agnieszce dziękuję za odkrycie pełni tekstu i jakże pięknego słowa mitmachen.

1 komentarz:

  1. Po niemiecku to ja ani słowa, może z wyjątkiem "ERLBRUCH"
    "ERLBRUCH"= mieć, z rąk nie puszczać, nawet jeśli gdzieś pomiędzy ilustracjami po niemiecku gada

    OdpowiedzUsuń